|
"A comprehensive, collaborative elections resource."
|
National anthem in other languages? Heard this before
|
Parent(s) |
Issue
|
Contributor | Servo |
Last Edited | Servo May 08, 2006 11:01am |
Logged |
0
|
Category | Commentary |
Media | Newspaper - Seattle Times |
News Date | Monday, May 8, 2006 05:00:00 PM UTC0:0 |
Description | President Bush, Congress and anyone else upset over the Spanish translation of the national anthem might be interested to know that the U.S. government gave its blessing to a different version 87 years ago.
That translation of "The Star-Spangled Banner," prepared by the Bureau of Education in 1919, has been available on the Library of Congress Web site for two years without so much as a sniff of disapproval.
Besides Spanish, the library has vintage translations in Polish, French, Italian, Portuguese and Armenian, among others. A little Googling will turn up versions in Samoan and Yiddish, too.
With 6,800 known languages, who knows how many more are out there?
For all the outrage, two of three Americans don't know all the words to the national anthem, according to a Harris Poll. A lot of them don't even know the song. |
Share |
|
2¢
|
|
Article | Read Full Article |
|
Date |
Category |
Headline |
Article |
Contributor |
|
|